Guida a Internet per il medico |
Indice | |
Introduzione | Posta Elettronica |
World Wide Web | Telnet, Files, NewsGroups |
La posta elettronica (Email) è la trasmissione di messaggi di testo attraverso una rete di computers. La Email è stata una delle prime e fondamentali risorse di Internet e per molti aspetti funziona ancora come comune denominatore per le comunicazioni via computer: molte macchine che non possono accedere a Internet tramite i suoi servizi più evoluti possono comunque scambiare messaggi di email con la rete.
From: indica l'indirizzo di email del mittente. Date: data e ora dell'invio (fuso orario della nazione da cui parte il messaggio). To: indica l'indirizzo del/dei destinatari(o) ognuno separato da una virgola e da uno spazio se più d'uno. Subject: è la descrizione riassuntiva dell'oggetto del messaggio fatta dal mittente (lasciare in bianco questo campo è un segno patognomonico di "newbie", ovvero principiante). Se si risponde a un messaggio con l'opzione Reply, la maggior parte dei programmi di posta elettronica mette davanti al subject originale il prefisso "Re:" oppure "R:". CC: significa Carbon Copy e indica coloro che ricevono il messaggio oltre al destinatario del campo To. Bcc: significa Blind carbon copy. Mettendo degli indirizzi in questo campo ogni destinatario che riceverà il messaggio non potrà sapere a quali altri destinatari è stato inviato. Message-ID: mostra il numero di serie assegnato al messaggio dal server da cui è partito. Received: è una serie di linee che mostra i passaggi del messaggio attraverso i vari nodi della rete. Reply-To: indica l'indirizzo preferibile a cui indirizzare le risposte, di solito, ma non sempre, quello del mittente. E' l'indirizzo che viene messo automaticamente nel campo To dai programmi di posta elettronica se si usa l'opzione Reply per rispondere a un messaggio. |
Gli indirizzi di Internet sono scritti nel formato standard username@domain, per esempio tizio@mbox.vol.it. Va notato che non va inserito nessuno spazio bianco e non ha importanza l'uso delle lettere maiuscole o minuscole (di solito si usano le minuscole). La parte di indirizzo dopo il segno @ può essere diviso da punti che separano codici che indicano una nazione o nomi di organizzazioni o altro. Andando da destra a sinistra questi codici dicono ai computers che indirizzano il messaggio (cosiddetti routers) la destinazione successiva. Il codice più a destra, il livello più alto, può essere un codice di nazione (.it per Italia, .uk per Regno Unito, ecc.) oppure, negli Stati Uniti, definiscono il tipo di organizzazione di appartenenza:
Dato che il messaggio di email è costituito solo da testo, sono necessarie certe regole per una comunicazione semplice e chiara. Ci deve essere un uso generoso di spazi bianchi, e il messaggio deve essere diviso in molti piccoli paragrafi separati da linee bianche. Rispondendo a un messaggio è spesso utile citare alcune parti di quello originale e questo viene fatto automaticamente dai programmi di email. Le linee citate sono di solito precedute dal segno ">" o da ":". [The Jargon File 3.2.0 - Email Quotes and Inclusion Conventions] L'uso prolungato delle maiuscole è da bandirsi in quanto è l'equivalente elettronico delle urla. Le parole importanti possono essere enfatizzate facendole precedere e seguire da asterischi (per esempio *allora*) o da trattini (_prima_).
I veterani della email fanno uso di un insieme di sostituti elettronici del linguaggio del corpo detti "smileys"; o "faccine" o "emoticons" [ The Unofficial Smiley Dictionary]. Si tratta di facce stilizzate disegnate con caratteri ASCII. Le faccine vi possono sembrare stupide se non siete abituati ma le vedrete spesso nella email e su Internet in generale. Per capirne il senso dovete guardare le faccine piegando la testa sulla spalla sinistra (quantomeno mentalmente). Alcune faccine molto comuni sono:
:-) o :) sorrisi (indicano una affermazione fatta con intento scherzoso)
:-( infelice, arrabbiato
;-) strizzatina d'occhio
:-D risata
Un'altra caratteristica dei messaggi di email sono gli acronimi; meno diffusi nei messaggi italiani, sono invece molto usati nel mondo anglosassone:
BTW by the way
IMHO in my humble opinion
FYI for your information
TIA thanks in advance
Il messaggio di email di solito finisce con un blocco di testo detto signature (firma) che viene aggiunto (automaticamente dalla maggior parte dei programmi) ai messaggi in uscita. La signature contiene di solito il vostro nome, indirizzo e numeri di telefono; l'indirizzo/i di email preferito/i e altre informazioni personali. Qualcuno aggiunge alla propria signature anche una massima o un disegno costruito con caratteri ASCII.
Ecco un tipico messaggio di email:
Received: from judy.any.ac.uk by bccmsa.bc.any.ac.uk (4.1/4.0) id AA12621; Mon, 12 Jun 95 13:41:52 BST Received: from triumph.doc.any.ac.uk (actually passion.doc.any.ac.uk) by judy.any.ac.uk with SMTP (PP); Mon, 12 Jun 1995 13:41:34 +0100 Message-Id: m0sL8nz-000DkfC@triumph.doc.any.ac.uk Date: Mon, 12 Jun 95 13:41 BST From: jqs1@doc.any.ac.uk (John Smith) To: m.pallen@any.ac.uk, f.bloggs@any.ac.uk Subject: Re:Travel to phage genetics meeting CC: j.doe@any.ac.uk Reply-to: j.q.smith@any.ac.uk Hi Mark! Hi Fred >Any idea what time the trains go? I have just rung BR and the times from London to Manchester are every hour on the hour taking 2:30 - so IMHO 11:00 is the best option. Please let me know if this is not convenient _before_ next Tuesday. And...please can everyone get there *on time* >and where do you think should we meet? Memory and a little map in my diary :-) shows that we travel from Euston, I suggest that we meet there. Cheers John ______________________________________________________________________ | | | .!Z!. | | .@?!!?NL Dr John Smith | | 9X!!!!U# Phage geneticist | | "WWF j.q.smith@any.ac.uk | | $!> | | 9!f +. | | /"^4 9!E /.z.^4. "A bacterium is just a phage's | | r ." "%Nd!$$L "\ "\ way of making more phage..." | | r u" N$?TSQ*\. "c | | z" " " | | " ^r | | " % | |______________________________________________________________________| |
Altri approcci includono Netfind e il servizio WHOIS. Se questi non danno risultati e conoscete il posto dove la persona lavora (cioè il dominio dell'indirizzo che cercate, la parte di indirizzo a destra del segno @) potete mandare una richiesta al gestore della posta elettronica (postmaster) indirizzandola all'indirizzo postmaster@dominio.
Se avete un indirizzo di email e volete conoscere qualcosa di più sulla persona che lo possiede è possibile usare il "Finger" utilizzando dei programmi client che hanno questa funzione (le versioni più recenti di Eudora l'hanno incorporata nel programma). Chi usa UNIX può digitare semplicemente:
finger [indirizzo]
e riceverà informazioni come l'ultima volta che il possessore dell'indirizzo si è collegato e altri dettagli personali che il possessore dell'indirizzo ha voluto rendere pubblici.
In passato, volendo mandare un grosso file per email bisognava spezzarlo in tanti pezzi più piccoli in formato codificato e poi ricostruirlo all'arrivo prima di decodificarlo. Attualmente la maggior parte dei programmi di email supportano il formato MIME (Multimedia Inline Media Extensions) che permette di "attaccare" (attachments) dei files, anche di dimensioni cospicue, al messaggio in modo che il programma del destinatario salva il file attaccato direttamente sul disco nel formato corretto; in questo modo non serve più la decodifica dopo la ricezione del file.
Appena iscritti a una mailing list riceverete un messaggio che vi notifica l'iscrizione e istruzioni su come contribuire alla discussione o su come cancellarvi dalla lista. Quest'ultimo punto è particolarmente importante in quanto l'iscrizione a una mailing list può rapidamente riempire la vostra casella postale di messaggi (soprattutto se andate in vacanza per un po' e non controllate la posta).
Ci sono centinaia di mailing lists dedicate alla medicina e alle scienze biomediche. Si possono ottenere informazioni su queste liste da Medical Matrix [Medical Matrix Guide to Internet Medical Resources] e altre fonti [Publically Accessible Mailing Lists].
This article has been translated with permission by the original "A Guide to the Internet for Medical Practitioners" by Dr. Mark Pallen, Senior Lecturer in Medical Microbiology, St Bartholomew's and the Royal London School of Medicine and Dentistry
Copyright © British Medical Journal